Prokitespain
Info
Core Riot XR Crossride 10.0 metros -

 

Core Riot XR Crossride 9m

 

Hemos probado para tí la nueva XR de Core. Un lujazo al alcance de todos.


Prokite Test: V3 Beast 2010 EH -

Ir al test

Hemos probado para tí la V3 Beast 2010 de Eric Hertsens. Tecnología punta para una cometa de diario.


Comparativa: Nobile T5 versus Nobile Fifty 2010 -

Ir a la comparativa

El viernes 2 de octubre de 2009 probamos las tablas Nobile T5 y Nobile Fifty 2010. Una misma marca con dos distintos propósitos. No te pierdas la comparativa de prokitespain pinchando en la imagen.


Entrevista de Septiembre -

 

Ir a la entrevista

Charlotte Consorti, campeona del mundo de velocidad entrevistada en exclusiva en Prokitespain. No sólo sabe ir muy deprisa...


Prokitetest: Ovando 7 metros -

Ir al test

 

Lo prometido es deuda y el equipo Prokitespain ha probado la Ovando 7 metros con una media de quince nudos en La Isla del Ciervo. La Ovando funciona y muy bien.


En el foro se está hablando de kitesurfing!! -

En el foro se está hablando de...

 


Miguelo photo

Ir a la galería

Castañón en la Isla del Ciervo con un ambiente genuino y digno de uno de los spots mejores del mundo.


Ir a la galería
 
Grandioso viernes con un NW más constante de lo que nos tienen acostumbrados los Nortes en La Manga.

 

Ir a la galería

 

Dos días de vientos residuales (12/15 nudos) que nos han servido para matar el gusanillo en un mes que apenas ha soplado en La Manga.


kpwtmagazine.com
www.internationalkiteboarding.org/
www.facebook.com/profile.php?id=1401257286&ref=name
Minitv
Regístrate y recibirás semanalmente en tu cuenta de correo nuestro Prokitespain Weekend Magazine!!

 
Charlotte Consorti interview (entrevista) PDF Imprimir E-Mail
Calificación del usuario: / 4
MaloBueno 
escrito por pablowing   
domingo, 20 de septiembre de 2009

Ir a F-One

 

Pablo: Tell us about you, how did you start in this sport?

Cuéntanos, ¿cómo empezaste en este deporte?

Charlotte: I use to windsurf , and when the wind was not enough I was looking some guys and one girl ( Anne Laure Pegon) kiting, so  I decided to try and then after a week in a school I sale all my windsurf equipment for a kite!

Solía hacer windsurf así que cuando no había el suficiente viento algunos chavales y una chica, Anne Laure Pegon practicaban kite, así que decidí intentarlo. Después de una semana en una escuela vendí todo el equipo de windsurf para comprarme una cometa!

Photo: Presse Sport / Pauce / Nike

Pablo: Tell me about competition. What championships are you riding? And best positions?

Háblame de la competición. ¿Qué campeonato estás corriendo? ¿cuál es tu mejor posición? 

Charlotte: I’m riding the Speed World cup. My best position is the Kite speed World Champion title

Estoy corriendo la Copa del Mundo de Velocidad. Mi mejor posición es el título de campeona de mundo. 


Pablo: Tell me something special about your style when you go on the board.

Dime algo especial de tu estilo cuando vas subida en una tabla.


Charlotte: Rock and rolls style

El estilo… Rock & Roll!!

 

Photo: Roger Hislop

Pablo: Which measures of kites you keep in your car, and how many of those kites do you usually use?

¿Qué medidas de cometas guardas en tu coche y cuántas de ellas usas normalmente?

Charlotte: I usually have all my kites from 4 to 12sqm in my car because the wind can often change quickly in my region. But the kites that I use the most is  8, 9 and 10 sqm.

Normalmente tengo todas las medidas de la 4 a la 12 en el coche porque el viento cambia a menudo en mi Región. Pero las que más uso son la 8, la 9 y la 10.

Photo: Craig Kolesky / SANDISK


Pablo: And how many boards, and measures?

¿Y cuántas tablas y medidas?

Charlotte: Depends ….sometimes 1 sometimes 3 or 4 , actually I have a Trax 134*39, an Acid with bindings in 130*39 , my speed board and a sur...

Depende…, algunas veces una, otras tres o cuatro. Actualmente tengo la Trax 1,34 x 39 y una Acid con sujeciones en 1,30 x 39. Mi tabla de velocidad y la de surf...

Charlotte Consorti

 

Pablo: In your opinion, C´s, hybrids or bows?

En tu opinión, C, híbrida o bows?

Charlotte: Delta C Shape :)

De corte Delta, :)

 

 

Photo: Manu Morel/ Fon

 

Pablo: Which is your favourite speciality?

¿Cuál es tu especialidad favorita?

Charlotte: Pasta al tonno

Pasta al Tonno 

Charlotte Consorti


Pablo: ha ha ha! Which are your plans for this 2010 season?

Ja ja ja, Cuáles son tus planes para el 2010?

Charlotte: Pass a Back mobe and get the Word Champion title and the Speed record

Conseguir el Back mobe, el Campeonato del Mundo y el record de velocidad.

Ir a Nike Women

 

Pablo: Which is your favourite beach-spot?

¿Cuál es tu spot favorito?


Charlotte: South beach Groland, near the pier.

South Beach Groland, cerca del malecón.


Pablo: haha, Tell me about your travels.  Which one of all is the one you prefer?

Jaja, Háblame de tus viajes. ¿cuál de ellos es el que prefieres?

Charlotte: I loved all my travels. Love to discover new places…

Adoro todos mis viajes. Me encanta descubrir nuevos lugares…

Photo: Manu Morel/ Fon

Pablo: Describe a perfect day for you.

Describe el día perfecto para tí.

Charlotte: 20 knots, the crew, a good trick, and after the session Blade’s barbecue.

Veinte nudos, la peña, un buen truco y después de la jornada una barbacoa vampiresca.


Pablo: Something you hate in Kiteboarding.

Algo que odies del kite.

Charlotte: No wind days

Los dias sin viento.

Photo: Roger Hislop

Pablo: Which has been your worst moment in your sportive career?

¿Cuál ha sido el peor momento en tu carrera deportiva?


Charlotte: I think like all riders the worst moment is when we cannot kite anymore because of an injury….last injury was my finger broken , one month without riding!

Pienso que el peor momento de cualquier Rider es cuando no puede hacer kite debido a una lesión… mi última fue mi dedo roto, un mes sin kite!

Charlotte Consorti


Pablo: As well of Kiteboarding, which other things you do?

Además del kiteboarding, ¿qué otras cosas haces?

Charlotte: patchwork and punk rock and  lots of sports

Parches y punk rock, y muchos deportes

Photo: Craig Kolesky / SANDISK

Pablo: How do you see the Kiteboarding in your country, France?

¿Cómo ves el kiteboarding en tu país, Francia?

Charlotte: More and more Kiteboarders and also more and more girls on the water so that’s really cool

Más y más kitebarders y más y mas chicas en el agua. Es realmente estupendo!

 

 

Charlotte Consorti


Pablo: What do you think about the Spanish level?

¿Qué piensas del nivel español?


Charlotte: The Spanish level is very impressive, Gisela , Angela, Cesar , Silvester …lots of the best riders are Spanish! I think the reason is because you have great spot :)

Es impresionante. Gisela, Ángela, Cesar , Silvester… ¡muchos de los mejores son españoles! Pienso que la razón es porque tenéis un gran spot :)

Ir a MauiMagic

Pablo: What do you do during the winter, between two seasons?

¿Qué haces en invierno, entre dos temporadas?


Charlotte: snowboarding and travelling in windy and warm places

Snowbarding y viajar a lugares más ventosos y cálidos.

Photo: Craig Kolesky / SANDISK

 

Pablo: What do you prefer?

¿Qué prefieres?

Hip Hop- Rock: Jazz
Surf-Wake: Skate
Hamburger-Pizza: Pasta
Books-TV : Divx
Mountain-beach : Ocean
white-black : Pink
water-coke : Beer

 

Photo: Roger Hislop

Pablo: Tell us something about your sponsors

Háblanos de tus sponsors.


Charlotte: My sponsors are the best sponsors I can wish to have :)

Mis sponsors son los mejores sponsors que puedo desear tener. :)

Photo: Craig Kolesky / SANDISK

 

Pablo: It’s a pleasure Charlotte. Something else you want to tell us?

Un placer Charlotte. ¿Algo más que quieras decir?

Charlotte: Thank you Prokitespain for this interview , thank you Pablo and lots of wind for everybody …specially me if it's possible :)

Gracias Prokitespain por esta entrevita. Gracias Pablo. Y buen viento para todos, especialmente para mí, si es possible :)


 

Ir a Batucada

 

Personal details

Detalles personales

date of birth/año de nacimiento: 24/10/1978
Living place/Estancia: Aigues mortes city
Hobbies: VTT (bicicleta e montaña en francés), swimming, running, snowboarding, photography, websurfing, drawing  and speaking about nothing on the beach with friends waiting for the wind….
(y hablar de nada con los amigos mientras esperamos que sople)
Car: Renault Trafic
Favourite food: Energy bars
Favourite drink: Pepsi max
sponsors: Nike, Fone, Maui Magic, Batucada, Weleda

 

Craig Kolesky / SANDISK

 

Ir a Weleda

 

 

Charlotte Consorti

 

 

 

 
Siguiente >
Today in Pro Channels
P O P U L A R

© 2009 Prokitespain. Todos los derechos reservados